Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Chư Kinh Yếu Tập [諸經要集] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 16 »»
Tải file RTF (10.625 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.71 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.87 MB)
Tormalized Version
T54n2123_p0148a09║
T54n2123_p0148a10║
T54n2123_p0148a11║ 諸經要集卷第十六
T54n2123_p0148a12║
T54n2123_p0148a13║ 西明寺沙門釋道世 集
T54n2123_p0148a14║ 詐偽部第二 十四(此有六 緣) 墮慢部第二 十五
T54n2123_p0148a15║ 述意緣 詐親緣 詐毒緣 詐貴緣
T54n2123_p0148a16║ 詐怖緣 詐畜緣
T54n2123_p0148a17║ 述意緣第一
T54n2123_p0148a18║ 夫至道無隔。貴在忠言。故出其言善。則 千里
T54n2123_p0148a19║ 應之 。出其言不善。則 咫尺如聾。但 教流末代 。
T54n2123_p0148a20║ 人法訛替。或憑真以 構偽。或飾虛以 詐真。良
T54n2123_p0148a21║ 由人懷邪正故。法有真假。名利 既侵 則 我人
T54n2123_p0148a22║ 逾盛。現親尚無附之 。況元 來疎薄。故難交
T54n2123_p0148a23║ 友。故經曰。直心是道場。不虛假故也。
T54n2123_p0148a24║ 詐親緣第二
T54n2123_p0148a25║ 如雜寶藏經云 。一 切姦滑諂偽詐惑。外狀似
T54n2123_p0148a26║ 直內懷姦私。是故智者應察真偽。如往昔有
T54n2123_p0148a27║ 婆羅門。其年既老。耽娶少婦。婦嫌夫老傍婬
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 20 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (10.625 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.190 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập